Překlad "да кажете дали" v Čeština

Překlady:

říct jestli

Jak používat "да кажете дали" ve větách:

Преди да кажете, дали се запитахте защо аз и тези хора сме доведени до тук?
Než promluvíte, paní Wilberforcová, nenapadlo vás se zeptat, co nás pět můžu dohnalo k takovému jednání?
Заседава миньорски съд и искат да кажете дали е бил законен.
Mají teď lidový soud. Budou chtít vědět, jestli to bylo legální.
Можете ли да кажете дали е част от "Равинок"
Můžete říct, jestli je to z Ravinoku?
Можете ли да кажете дали някоя част от пулта е от нашия кораб?
Pochází nějaká část toho přístroje znaší lodi?
От анализа Ви на раните, д-р Уайл, можете ли да кажете дали убиецът е бил левичар или не?
Podle Vaší analýzy bodných zranění, doktore Weile, jste schopen říct, jestli byl vrah pravák nebo levák?
Искам да чуете това и да кажете дали ви се иска да гледате сериала.
Chci abyste si poslechli tohle a řekli mi, jestli vás to upoutá ke sledování seriálu.
Инспектор Джилкс, можете ли да кажете дали е намерено тяло?
Inspektore Gilksi, můžete nám potvrdit, zda se našlo tělo?
Искам просто да кажете дали вярвате в Библията.
Chci jen, abyste to řekl nahlas, věříte vučení Bible?
Можете ли да кажете дали тези сигнали са били пратени от град Хомс?
Můžete mi říct, zda tyto pingy byly zaslány z města Homs?
Коя сте вие да кажете дали Чичо Сам не може да има секс запис?
Kdo jste, abyste říkala strejdovi Samovi, že si nesmí užít?
Е, искахте да кажете, дали съм го подписал?
Takže jste myslel, jestli jsem jí podepsal?
Може да кажете дали този доклад представлява работата на Итън.
Možná mi můžeš říct, jestli si myslíš, že tahle seminárka reprezentuje Ethanovu vlastní práci.
Поне можете ли да кажете дали е мъж или жена?
Můžete nám aspoň říct, jestli je to muž nebo žena?
Когато взимате хора, Можете ли да кажете дали ще успеят или не?
Když vysadíte lidi, dokážete říct, jestli to zvládnou, nebo ne?
Можете ли с научноизследователска сигурност да кажете... дали Тереза Халбах е източника на ДНК-ато?
Domníváte se na základě té vědecké analýzy, že zdrojem DNA byla Teresa Halbachová?
Можете ли на базата на тези данни да кажете, дали трите изследвани от г-н Лесеу проби идват от кръвна проба Q-49, която също беше изследвана?
A dokážete na základě těch dat vyvodit, zda ty tři skvrny zkoumané panem LeBeau mohly pocházet z krevního vzorku, z ampulky Q-49, která byla rovněž zkoumána?
И, ъ-ъ... в състояние ли сте да кажете дали ще се получи или не?
A... Dokážete říct, jestli jim to bude fungovat nebo nebude?
Може ли да кажете дали колата се движи към или далеч от стрелците?
Můžeš říct, zda auto jelo k nim nebo pryč - od střelců?
Виждам защо не можете да кажете дали е имало взлом.
Už chápu, proč nevíte, že se sem někdo vloupal.
Чрез появата на кръвта никога не можете да кажете дали е плътна или не.
Vzhledem k tomu, že se objevuje krev, nemůžete nikdy říct, zda je hustá nebo ne.
Ако видите данните на маймуните, не бихте могли да кажете дали са дошли от хора или от маймуни на същия пазар.
A to do takové míry, že když jste viděli opičí čísla, nedokázali jste říct, jestli pochází ze stejného trhu od opic nebo lidí.
2.4777200222015s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?